[新闻]版权教育的重要性
.
发布人:gjbj  发布时间:2017-05-01   动态浏览次数:17


423日是世界图书和版权日。


在世界文学领域,423日是一个具有象征性意义的日子,因为莎士比亚、塞万提斯和加尔西拉索···维加都是在1616年的这一天去世的。


每年,联合国教科文组织(UNESCO)以及图书业三大部门即国际出版商协会(IPA)、国际书商联合会(IBF)和国际图联(IFLA)都会共同推选一座城市作为“世界图书之都”(有效期一年)。今年获选的城市是几内亚首都科纳克里。

  

非洲的版权问题


几十年来,版权保护在非洲都是一大问题。因此,本文接下来要讲述的内容对于那些熟悉多数非洲国家图书问题的读者而言并不陌生。各种侵犯版权的行为在这里司空见惯——违法影印,盗版文学科技类作品(包括很多教科书),人们对版权保护相关法律及措施的了解也还远远不够。

  

关于版权文化的三大发现


通过和非洲出版商、作者的交流,非洲的版权文化主要有以下三个特点:

  1. 所有人都在谈论版权,但只有极少数人了解它的法律意义。这一点在出版商、作者、书商、图书管理员和出版业NGO中尤其明显。此外,在很多国家,都存在版权相关法律的缺失甚至是空白,这一点值得引起注意。

  2. 作者自身对于现有国际和国内版权保护法的适用范围和具体形式的了解也非常有限。信息不流通的问题在新入行或作品尚少的作者群体中尤其明显。一些出版商(尤其在教科书领域)正是利用了这一点来侵犯作者权益,逃避版税付出。

  3. 出版商协会,甚至是作者协会,以及各国版权保护责任部门之间几乎不存在合作,尤其是国家版权办公室。

  

这些情况严重阻碍了知识创造。

  

 “遵守版权法能够帮助激发一个国家的创造力,带动文化产业的发展,从而促进经济繁荣,创造工作机会。”

  

显然,这一现状导致了版权侵犯,而版权侵犯正是创意作品类型减少的主要原因之一。这一问题在以本地语言创作的作品中最为严重。

  

规定的存在不等于被遵守


非洲各国都存在版权保护相关政策,并由国家版权办公室负责执行。但是,在文学作品领域,版权通常由出版社直接负责,而他们并没有遵守任何的国家法规。这一现象在法语国家尤其严重。

  

事实上,在签订条款和执行合同时,每家出版社都会按照自己的方式操作,不管这是否有违国际标准。

  

但是,好的方面是,即使出版商和作者所签合同最后不一定能被落实,至少出版商都能按合同践行义务,如果在此基础上加以教育,提高意识,定能在这方面有更长足的进步。


版权保护意识、对话及磋商


在此情况下,当务之急就是要确保加强所有版权相关单位对国内国际版权保护法案的了解,对图书二次印刷权的了解,并把这些知识尽可能多地在行业中传播,带动图书业各部门协力工作。

  

 “事实上,对于本地、本国、区域间及国际的图书业从业人员而言,只有通过对话和磋商的方式才能最终提升对于遵守版权法,有效保护版权的意识。”

  

决策者、法律专家、民众群体以及传媒业内人士都必须参加磋商。

  

从更广泛的层面来说,正如ADEA图书教材工作小组(WGBLM)反复重申的那样,教育与版权保护机制必须被纳入国家出版政策并加以落实。

  

建议


为了提升相关意识,展开版权教育,我们建议国家相关专业机构采用以下措施:

  1. 组织专业讲座及培训活动,宣传版权保护倡议(包括聚焦日、研讨会、以及面向出版商、作者、书商、图书管理人员、法律专家等的培训)。

  2. 监控国家图书政策的执行,尤其是版权保护相关条款。

  3. 通过媒体传播版权保护知识,提高公众推广、践行版权保护的意识。

  

虽然非洲在这一领域还有些落后,但他们必须跟上全球版权保护的大潮,并对之加以推广。我们不能被边缘化,我们也不能指望只通过一个面向图书业的大型教育项目就获得进步;我们应树立正确公众意识,把版权保护作为鼓励文艺创作的真正工具来使用。


本文编译自非洲教育发展协会(ADEA)官方博客。

作者:Aliou Sow,任职于ADEA图书教材工作小组(WGBLM)。

原文网址:http://www.adeanet.org/en/blogs/copyright-education-an-urgent-necessity-in-africa